literal translation
Literal translation is the process of converting text from one language to another while maintaining the exact words and structure of the original language. This method focuses on translating each word directly, often resulting in a translation that may not convey the intended meaning or cultural nuances of the original text.
While literal translation can be useful for understanding basic vocabulary, it often fails in conveying idiomatic expressions or context. For example, phrases like “kick the bucket” in English may not make sense when translated literally into Spanish or French, as they carry specific cultural meanings that require more nuanced translation.