번역가
A "번역가" is a professional translator who converts written text from one language to another. They work with various types of documents, including books, articles, and websites, ensuring that the original meaning and tone are preserved. 번역가 often specialize in specific fields, such as legal, medical, or technical translation, to provide accurate and contextually appropriate translations.
To become a 번역가, individuals typically need strong language skills in both the source and target languages. Many have formal education in translation or linguistics, and some may hold certifications from organizations like ATA (American Translators Association). Their work is essential in bridging communication gaps between different cultures and languages.